Latijns Woordenboek
Wilt u zoeken? Ga dan naar de zoek pagina
Woord![]() |
Vertaling |
---|---|
in presentie, |
zie in praesentia |
in prima instantie |
in eerste instantie (bijv. bij een beroep) |
in propia persona |
in eigen persoon |
in puerperiis |
in barensnood |
in puerperio |
in het kraambed, bij de bevalling |
in qualitate |
in zijn hoedanigheid |
in quantum pro accipere |
(de verklaring van de tegenpartij) aanvaarden voorzover afgelegd en voorzover de inhoud aangaat |
in saldo |
nog schuldig, in gebreke |
in scriptis |
in geschrifte |
in secula seculorum |
tot in alle eeuwigheid |
in situ |
ter plaatse, in oorspronkelijke toestand |
in solidum |
ieder hoofdelijk aansprakelijk, elk aansprakelijk voor het geheel van de schuld |
in statu houden |
(Lat. in statu tenere) (een proces) in het verloop der procedure stil doen staan |
in summo gradu |
in de hoogste graad |
in tempore clauso |
in de gesloten tijd (in de Vasten- en Adventstijd) |
in territorio |
in het stadsgebied |
in usu |
gebruikelijk |
in viridi observantia |
in levend gebruik, steeds onderhouden |
in vita sua |
in zijn/haar leven |
in votis |
gewenst |
inaequali gradu |
in ongelijke graad (van bloed- of aanverwantschap) |
incertus |
(vrw. -a) onzeker |
incestriosus |
in bloedschande verwekt |
incestum |
bloedschande, incest |
incola |
inwoner, ingezetene |
inde |
daarna, vervolgens, daar vandaan |
index |
bladwijzer, klapper, lijst |
inerunt, |
zie inierunt |
infacie ecclesiae |
in tegenwoordigheid van de kerkelijke gemeente, ten overstaan van de kerk |
infans |
kind, kleinkind |
infans dimidii anni |
kind van 1/2 jaar |
infans unius mensis |
kind van een maand |
infantes |
de kinderen |
infantis |
van het kind |
infantium |
van de kinderen |
infantulus |
(vrw. -a) baby, zuigeling, klein kind, kindje |
infector |
(kunst)schilder |
inferius |
later, lager |
infirmitate |
door een ziekte |
infirmus, |
ziek, gebrekkig |
infirtnorum sacramentis |
met het sacrament der zieken |
inflammatione |
door een ontsteking |
infra |
onder, beneden |
infra scripto |
aan de ondergetekende |
infra scriptus |
ondergetekende, onderschreven |
inhumata est |
zij is begraven |
inhumatus est |
hij is begraven |
inierant |
zij gingen aan |
inierat |
ging aan |
inierunt |
zij gingen aan |